Cnêmon, o injustiçado
os efeitos da atuação de δίκη nas Etiópicas de Heliodoro
DOI:
https://doi.org/10.24277/classica.v34i1.863Palavras-chave:
romance grego , retórica antiga , Etiópicas de Heliodoro , justiça , técnicas narrativasResumo
No primeiro livro do romance Etiópicas, Cnêmon, o prisioneiro dos piratas do Nilo, torna-se o intérprete dos protagonistas Teágenes e Caricleia, para quem narra os seus infortúnios. Dentre as histórias, consta o relato do julgamento ao qual ele, um ateniense de família distinta, foi submetido, sob a acusação de tentativa de parricídio. Na versão de Cnêmon, os juízes são evidentemente levados pelo πάθος e pelo ἦθος dos acusadores, enquanto ele, como réu, tem seus direitos de fala cerceados. A análise desse relato secundário, que pode ser considerado um romance dentro do romance, fornece elementos fundamentais sobre a noção de δίκη. Se, por um lado, o contexto imediato do julgamento ao qual Cnêmon faz menção leva à conclusão de que ele foi, de fato, prejudicado pela justiça humana (Etiop.,1.13), por outro, o contexto maior do relato dá a entender que ele é protegido e vingado pela Δίκη (Etiop.,1.14.4). A reflexão a respeito da atuação da justiça, introduzida no romance via esse relato secundário, é retomada em outros pontos do romance, evidenciando a utilização de técnicas narrativas com fins argumentativos pelo autor das Etiópicas.
Downloads
Referências
AQUILES TÁCIO. Os amores de Leucipe e Clitofonte. Tradução, introdução e notas de Abel N. Pena. Lisboa: Cosmos, 2005.
ARISTÓTELES. Retórica. 2 ed. rev. Tradução Manuel Alexandre Júnior, Paulo Farmhouse Alberto, Abel do Nascimento Pena. Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 2005.
BARTSCH, S. Decoding the Ancient Novel: the reader and the role of description in Heliodorus and Achilles Tatius. Princeton: University Press, 1989.
CÁRITON. Quéreas e Calírroe. Tradução, introdução e notas de Maria de Fátima de Sousa e Silva. Lisboa: Cosmos, 1996.
DE TEMMERMAN. Where philosophy and rhetoric meet: character typification in the Greek Novel. In MORGAN, J. R.; JONES, M. (ed.). Philosophical presences in the Ancient Novel. Groningen: Barkhuis Publishing & Groningen University Library, 2007, p. 85-110.
FEUILLÂTRE, E. Études sur les Éthiopiques d’Héliodore – contribution à la connaissance du roman grec. Paris: Presses Universitaires de France, 1966.
FUTRE PINHEIRO, M. Calasiris’ story and its narrative significance in Heliodorus’ Aethiopica. In HOFMANN, H. (ed.). Groningen Colloquia on the Novel. Groningen: Egbert Forsten, 1994. v. 4, p. 69-83.
FUTRE PINHEIRO, M. P. Estruturas técnico-narrativas nas Etiópicas de Heliodoro. Tese (Doutorado em Literatura Grega), Universidade de Lisboa, 1987. 580 p.
FUTRE PINHEIRO, M. P. Heliodorus, the Ethiopian story. In CUEVA, E. P.; BYRNE, S. N. (ed.). A Companion to the Ancient Novel. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2014, p. 76-94.
FUTRE PINHEIRO, M. P. Landmarks and turning points in the study of the Ancient Novel since the Fourth International Conference on the Ancient Novel, Lisbon, 2008. In CUEVA, E.; HARRISON, S.; MASON, H.; OWENS, W.; SCHWARTZ, S. (ed.). Re-Wiring the Ancient Novel. Groningen: Barkhuis and Groningen University Library, 2018. v. 1, p. xiii-xxxiv.
GONTIJO LEITE, P. Ética e retórica forense: asebeia e hybris na caracterização dos adversários em Demóstenes. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra/Annablume, 2014.
HACQUARD, G. Horas. In ______. Dicionário da mitologia grega e romana. Tradução Maria Helena Trindade Lopes. Lisboa: Edições Asa, 1996.
HÉLIODORE. Théagène et Chariclée. Texte établi par R. M. Rattenbury, traduit par J. Maillon. Paris: Belles Lettres, 2011 [1960]. 3 v.
HELIODORO. Las Etiópicas. Introdução e tradução Emilio Crespo Güemes. Madrid: Gredos, 1979.
HESÍODO. Os trabalhos e os dias. Tradução, introdução e comentários Mary de Camargo Neves Lafer. 4 ed. São Paulo: Iluminuras, 2002.
JONES, M. Andreia and gender in the Greek Novels. In MORGAN, J. R.; JONES, M. (ed.). Philosophical presences in the Ancient Novel. Groningen: Barkhuis Publishing & Groningen University Library, 2007. p. 111-35.
KASPRZYK, D. Les Aigyptiaka de Cnémon (Héliodore, Éthiopiques). Ancient Narrative, v. 14, p. 149-74, 2017.
LONGO. Dáfnis e Cloé. Tradução Denise Bottmann. Campinas: Pontes, 1990.
MORGAN, J. R. ‘Heliodoros’. In SCHMELING, G. (ed.). The Novel in the Ancient World. rev. ed. Boston: Brill, 2003, p. 417-56.
MORGAN, J. R. The Aithiopika of Heliodoros: narrative as riddle. In MORGAN, J. R.; STONEMAN, R. (ed.). Greek Fiction – the Greek Novel in Context. London: Routledge, 1994, p. 97-113.
MORGAN, J. R. The Story of Knemon in Heliodoros’ Aithiopika. In SWAIN, S. (ed.), Oxford readings in the Greek novel. Oxford: University Press, 1999, p. 259-85.
REARDON, B. P. Courants littéraires grecs des IIe et IIIe siècles après J.-C. Paris: Belles Lettres, 1971.
SANTOS, G. C. (org.). Liberdade e escravidão na Antiguidade Clássica. Campinas: Pontes, 2019.
SCHWARTZ, S. Chronotopes of justice in the Greek Novel: trials in narrative spaces. In DE ANGELIS, F. (ed.). Spaces of Justice in the Roman World. Leiden: Brill, 2010, p. 331-56.
SCHWARTZ, S. From bedroom to courtroom: law and justice in the Greek novel. Groningen: Barkhuis & Groningen University Library, 2016.
SCHWARTZ, S. The Κρίσις inside: Heliodorus’ variations on the bedtrick. In PINHEIRO, M.; SKINNER, M.; ZEITLIN, F. (org.). Narrating desire: Eros, Sex and Gender in the Ancient Novel. Trends in classics. Berlin: De Gruyter, 2012. Supplementary volumes, 14, p. 161-80.
XENOFONTE DE ÉFESO. As Efesíacas. Ântia e Habrócomes. Tradução, introdução e notas de Vítor Ruas. Lisboa: Cosmos, 2000.
WHITMARSH, T. Greek literature and the Roman Empire – the politics of imitation. Oxford: University Press, 2001.
WHITMASRSH, T. Narrative and identity in the ancient novel – returning romance. Cambridge: University Press, 2011.
WHITMARSH, T. The romance between Greece and the East. In WHITMARSH, T.; THOMSON, S. (ed.). The romance between Greece and the East. Cambridge: University Press, 2013, p. 1-19.
WINKLER, J. J. The mendacity of Kalasiris and the narrative strategy of Heliodoros’ Aithiopika. In SWAIN, S. (ed.). Oxford readings in the Greek novel. Oxford: University Press, 1999, p. 286-350.
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2021 Geruza de Souza Graebin
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
a. Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0) que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
b. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online após o processo editorial (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal), já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
d. Autores autorizam a cessão, após a publicação, de seu conteúdo para reprodução em indexadores de conteúdo, bibliotecas virtuais, bases de dados de acesso público e similares.