THAMOS, M. As armas e o varão: leitura e tradução do canto I da Eneida. São Paulo: EDUSP, 2011.

Brunno V. G. Vieira

Resumo


Resenha de THAMOS, M. As armas e o varão: leitura e tradução do canto I da Eneida. São Paulo: EDUSP, 2011.

Palavras-chave


Obras clássicas; Leitura

Texto completo:

PDF

Referências


OLIVA NETO, J. A. Tradução Literária e Estudos Clássicos Brasileiros. In: ANTUNES, C. L. B. Ritmo e sonoridade na poesia grega antiga. São Paulo: Humanitas, 2011.

POUND, E. ABC da literatura. Trad. A. de Campos e J. P. Paes. São Paulo: Cultrix, 1970.




DOI: https://doi.org/10.14195/2176-6436_26-1_10

Métricas do artigo

Carregando Métricas ...

Metrics powered by PLOS ALM

Apontamentos

  • Não há apontamentos.




Direitos autorais 2013 Brunno V. G. Vieira

Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada sob uma licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.

 

 Classica está licenciada sob a Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional