O poeta na casa do rei

Autores

  • Jacyntho Lins Brandão Universidade Federal de Minas Gerais

DOI:

https://doi.org/10.24277/classica.v1i1.642

Palavras-chave:

Poesia grega, Píndaro, odes.

Resumo

Cette étude, centrée sur les rapports entre le poète et ses recepteurs, a pour objet la réflexion sur les concepts de poésie, de poète et de poème chez Pindare. Le statut du poète s'établit par rapport à celui des dieux, des héros, des rois et des vainqueurs au jeux. N'appartenant pas par origine à ce monde aristocratique, le poète y est introduit parce qu'il participe de la nature de l'ariston. On utilise dans l'analyse les bois premières Olympiques, écrites en 476 av.C., dans la période la plus productive et la plus brlllante de la carrière de Pindare, au moment de con arrivée en Slcile, où il est accueilli como hôte (xénos) dans la cour de Théron d'Agrlgente et de Hiéron de Syracuse.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Biografia do Autor

  • Jacyntho Lins Brandão, Universidade Federal de Minas Gerais
    Faculdade de Letras
    Universidade Federal de Minas Gerais, UFMG

Referências

ADRADOS, F.R. El mundo de la lírica griega antigua. Madrid, Alianza, 1981.

BASLEZ, M.F. L'étranger dans la Grèce antique. Paris, Les Belles Lettres, 1984.

DUCHEMIN, J. Pindare, poete et prophète. Paris, Les Belles Lettres, 1955.

FINLEY Jr., J. H. Pindar and Aeschylus. Cambridge, Harvard University Press, 1966.

LESKY, A. Geschichte der griechischen Literatur. Bern, Francke, 1971.

MALHADAS, D. Píndaro: odes aos príncipes da Sicília. Araraquara, UNESP, 1976.

PINDARE. Olympiques. Texte établie et traduit par A. Puech. Paris, Les Belles Lettres, 1970.

SNELL, B. La cultura greca e le origini del pensiero europeo. Trad. di V. Degli Alberti. Torino, Einaudi, 1951.

Downloads

Publicado

1988-11-20

Edição

Seção

Artigos

Como Citar

Brandão, J. L. (1988). O poeta na casa do rei. Classica - Revista Brasileira De Estudos Clássicos, 1(1), 35-53. https://doi.org/10.24277/classica.v1i1.642