As praelocutiones de Geórgicas III e De re rustica VI: comentário comparativo

Autores

DOI:

https://doi.org/10.24277/classica.v30i1.428

Palavras-chave:

Proêmio, Geórgicas III, De re rustica VI, estrutura, função.

Resumo

Neste artigo, depois de introduzirmos questões vinculadas à pertença de gênero das Geórgicas de Virgílio e do De re rustica de Columela, passamos a abordar comparativamente aspectos da estruturação dos proêmios do livro III da primeira obra e do livro VI da segunda. Assim, esperamos demonstrar que divergências em pontos como o número de subdivisões de cada proêmio, suas funções e a inserção do todo dessas partes textuais típicas no início de cada um dos livros que introduzem impedem-nos de falar em uma exata coincidência de conformação entre ambos.  

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Matheus Trevizam, Universidade Federal de Minas Gerais

Professor associado de Língua e Literatura Latina da Universidade Federal de Minas Gerais

Referências

AGUILAR, D. P. Agricultura. In: Codoñer, C. (org.). El panorama literario técnico-científico en Roma (siglos I-II d.C.). Salamanca: Universidad de Salamanca, 2006.

ANDRÉ, J.-M. Héritage de la Rhétorique Cicéronienne chez Columelle. Ktema, Strasbourg, n. 14, p. 255-272, 1989.

ARMENDÁRIZ, J. I. G. Agronomía y tradición clásica: Columela en España. Sevilla/ Cádiz: Universidad de Sevilla/ Universidad de Cádiz, 1995.

BORNECQUE, H.; MORNET, D. Roma e os romanos. Trad. Alceu Dias Lima. São Paulo: EPU/ Edusp, 2002.

BOSCHERINI, S. Lingua e scienza greca nel “De agri cultura” di Catone. Roma: Edizioni dell’Ateneo, 1970.

CABRAL, L. A. O Hino homérico a Apolo. Campinas/ Cotia: Unicamp/ Ateliê Editorial, 2004.

CARDOSO, Z. A. A literatura latina. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

CART, A.; GRIMAL, P.; LAMAISON, J.; Noiville, R. Gramática latina. Trad. Maria Evangelina Villa Nova Soeiro. São Paulo: T.A. Queiroz/ Edusp, 1986.

CASQUERO, M.-A. M. Estudio introductorio. In: VARRÓN. De lingua Latina. Introducción, trad. y notas de Manuel-Antonio Marcos Casquero. Madrid/ Barcelona: Ministerio de Educación y Cultura/ Ánthropos, 1990.

CATO; VARRO. On agriculture. With an English translation by W. D. Hooper, revised by H. B. Ash. Cambridge, Mass./ London: Harvard University Press, 2006.

CODOÑER, C. (org.). Historia de la literatura latina. Madrid: Cátedra, 2007.

COLUMELLA. L’arte dell’agricoltura. Trad. Rosa Calzecchi Onesti. Torino: Einaudi, 1977.

COLUMELLA. On agriculture. Vol. I – Books 1-4. Trans. H. B. Ash. Cambridge, Mass./ London: Harvard University Press, 1941.

COLUMELLA. On agriculture. Vol. II – Books 5-9. Trans. E. S. Forster and E. H. Heffner. Cambridge, Mass./ London: Harvard University Press, 1968.

COLUMELLA. On agriculture. Vol. III – Books 10-12; On trees. Trans. E. S. Forster and E. H. Heffner. Cambridge, Mass./ London: Harvard University Press, 1968.

COMMELIN, P. Nova mitologia grega e romana. Trad. Thomaz Lopes. Belo Horizonte: Itatiaia, 1983.

DALZELL, A. The criticism of didactic poetry: essays on Lucretius, Virgil and Ovid. Toronto/ Buffalo/ London: University of Toronto Press, 1996.

DOODY, A. Virgil the farmer? Critiques of the “Georgics” in Columella and Pliny. Classical Philology, Chicago, vol. CII, n. 2, p. 180-198, april 2007.

ERNOUT, A.; MEILLET, A. Dictionnaire étymologique de la langue latine. Paris: Klincksieck, 2001.

GRIMAL, P. Dictionnaire de la mythologie grecque & romaine. Paris: Presses Universitaires de France, 1963.

GRIMAL, P. La littérature latine. Paris: Fayard, 1994.

LA PENNA, A. Introduzione. In: VIRGILIO. Eneide: volume primo. Introduzione di Antonio La Penna, traduzione e note di Riccardo Scarcia. Milano: Rizzoli, 2002, p. 5-246.

LESKY, A. História da literatura grega. Trad. Manuel Losa. Lisboa: Calouste Gulbenkian, 1995.

MARTIN, R.; GAILLARD, J. Les genres littéraires à Rome. Paris: Nathan/ Scodel: 1990.

MARTIN, R. Recherches sur les agronomes latins et leurs conceptions économiques et sociales. Paris: Les Belles Lettres, 1971.

NOÈ, E. Il progetto di Columella: profilo sociale, economico, culturale. Como: New Press, 2002.

PROPÉRCIO. Elegias. Trad. Aires A. Nascimento, Maria Cristina Pimentel, Paulo F. Alberto e J. A. Segurado e Campos. Assis/ Lisboa: Accademia Properziana del Subasio/ Centro de Estudos Clássicos da Faculdade de Letras de Lisboa, 2002.

ROBERT, J.-N. La vie à la campagne dans l’Antiquité romaine. Paris: Les Belles Lettres, 1985.

SANTO AGOSTINHO. A cidade de Deus: parte I. Trad. Oscar Paes Leme. Petrópolis: Vozes, 2012.

SHARROCK, A. Seduction and repetition in Ovid’s “Ars amatoria” 2. Oxford: Clarendon Press, 1994.

THÉOGNIS. Poèmes élégiaques. Texte établi, trad. et commenté par Jean Carrière. Paris: Les Belles Lettres, 1975.

TOOHEY, P. Epic lessons: an introduction to ancient didactic poetry. London/ New York: Routledge, 1996.

TREVIZAM, M. A atenção de Varrão às palavras no livro III do “De re rustica”. Humanitas, Coimbra, vol. LXIII, p. 355-372, 2011.

TREVIZAM, M. Domínio e gerenciamento da propriedade familiar no mundo antigo: as contribuições de Catão Censor e Xenofonte. Organon, Porto Alegre, vol. XXII, p. 103-116, 2008.

TREVIZAM, M. Poesia didática: Virgílio, Ovídio e Lucrécio. Campinas: Unicamp, 2014.

TREVIZAM, M. Prosa técnica: Catão, Varrão, Vitrúvio e Columela. Campinas: Unicamp, 2014b.

VARRÃO. Das coisas do campo. Trad., introd. e notas de Matheus Trevizam. Campinas: Unicamp, 2012.

VIEIRA, L. M. Ruptura e continuidade em Apolônio de Rodes: os símiles nas “Argonáuticas” I. Dissertação de Mestrado – Programa de Pós-Graduação em Letras (Estudos Literários), UFMG, Belo Horizonte, 2006.

VIRGIL. The Eclogues & Georgics. Edited with introduction and notes by R. D. Williams. London: Bristol Classical Press, 2001.

VIRGIL. Georgics: vol. 1, books I-II. Edited by R. F. Thomas. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.

VIRGIL. Georgics: vol. 2, books III-IV. Edited by R. F. Thomas. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.

VIRGILE. Géorgiques. Texte traduit par E. de Saint-Denis. Introduction, notes et postface par J. Pigeaud. Paris: Les Belles Lettres, 1998.

VIRGÍLIO. Geórgicas I. Trad. Matheus Trevisam e António Feliciano de Castilho, introdução e notas de Matheus Trevizam. Belo Horizonte: UFMG, 2013.

VOLK, K. The poetics of Latin didactic: Lucretius, Vergil, Ovid, Manilius. Oxford: Oxford University Press, 2002.

WILKINSON, L. P. The “Georgics” of Virgil: a critical survey. Norman: University of Oklahoma Press, 1997.

Downloads

Publicado

17-10-2017

Como Citar

Trevizam, M. (2017). As praelocutiones de Geórgicas III e De re rustica VI: comentário comparativo. Classica - Revista Brasileira De Estudos Clássicos, 30(1), 43–62. https://doi.org/10.24277/classica.v30i1.428

Edição

Seção

Artigos