Anotações para traduzir em português as diversas acepções do verbo eimí

Autores

  • Fernando José de Santoro Moreira Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)

DOI:

https://doi.org/10.24277/classica.v17i17/18.402

Palavras-chave:

Ser, haver, tradução, grego, português.

Resumo

Comparação do sistema do verbo eimí e suas diversas formas de uso, com os verbos em que se o traduz nas línguas vernáculas, especialmente no português, usando o instrumental de classificação de Charles Khan. Visada sobre as implicações ontológicas da plurivocidade do verbo grego e sua distribuição de sentidos pelos verbos "ser" e "haver". Discussão da originalidade e diferença das línguas no trato com questões filosóficas universais.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Fernando José de Santoro Moreira, Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)

Departamento de Filosofia da UFRJ.

Laboratório OUSIA.

Referências

ARISTÓTELES. Metafísica. Ed. trilingue por V. G. Yebra. Madrid: Gredos, 1982.

AUBENQUE, Pierre. Le Problème de l’être chez Aristote. 5. ed. Paris: PUF, 1983.

BENVENISTE, Émile. Problèmes de linguistique générale. Paris: Éditions Gallimard, 1966. 2 v.

BERTRAND, Joëlle. Nouvelle grammaire grecque. Paris: Ellipses, 2000.

BONITZ, Hermann. Aristotelis Opera. Immanuelis Bekkeri. Acad. Regia Borussica. Reed. O. Gigon, Index Aristotelicus. Bruxelles: W. De Gruyter, 1961. v. V.

CONCEPTS et Catégories dans la Pensée Antique. Paris: Vrin, 1980.

COURTINE, J. F. Note Complémentaire pour l’Histoire du Vocabulaire de l’Être. In: AUBENQUE, P. (Org.). Concepts et Catégories de la pensée Antique. Paris: Vrin, 1980.

DUHOUX, Yves. Le verbe grec ancien, éléments de morphologie et de syntaxe historiques. Louvain: Peeters, 1992.

GILSON, Étienne. L’Être et l’Essence. Paris, 1948.

HARRIS, Zellig S. Structures mathématiques du langage. Trad. C. Fuchs. Paris: Dunod, 1971.

HJELMSLEV, L. Le verbe et la phrase nominale. In: AAVV. Mélanges offerts a J. Marouzeau. Paris: Belles Lettres, 1948. p. 253-281

KHAN, Charles H. The verb ‘Be’ in Ancient Greek. Dordrecht: Reidel, 1973.

MANSION, Suzanne. Le jugement d’existence chez Aristote. Louvain: I. Sup. Philosophie, 1976.

MOREAU, Joseph. L’être et l’essence dans la philosophie d’Aristote. In: ALBENQUE, P. Etudes Aristotéliciennes: Métaphysique et Théologie. Paris: Vrin, 1985.

NOTES du Cours de Sintaxe. Trad. M. Gross. Paris: Seuil, 1976.

PAPERS in Structural and transformationals Linguistics. Dordrecht, 1970.

PINA, Ambrósio de. Teixeira de Pascoaes e a filosofia da saudade. In: BOTELHO A.; TEIXEIRA, A. B. Filosofia da saudade. Lisboa: INCM, 1986. p. 749-754.

QUADROS, Antônio. O Espírito da Cultura portuguesa. Lisboa: Soc. Expansão Cultural, 1967.

Downloads

Publicado

2005-12-02

Como Citar

Moreira, F. J. de S. (2005). Anotações para traduzir em português as diversas acepções do verbo eimí. Classica - Revista Brasileira De Estudos Clássicos, 17(17/18), 323–329. https://doi.org/10.24277/classica.v17i17/18.402

Edição

Seção

Artigos