Duas odes horacianas e uma imitação camoniana
DOI:
https://doi.org/10.24277/classica.v15i15/16.283Resumo
As odes I, 4 e IV, 7 de Horácio apresentam elementos comparáveis não apenas do ponto de vista do conteúdo como também do ponto de vista da forma, apesar da diferença de metro e de tom. Neste breve artigo, examinamos essas semelhanças e mostramos como Camões imitou, em uma ode, os dois poemas ao mesmo tempo.Downloads
Referências
ACHCAR, Francisco. Lírica e lugar-comum. Alguns temas de Horácio e sua presença em português. São Paulo: Edusp, 1994.
CATULO. O Cancioneiro de Lésbia. Tradução, introdução e notas de Paulo Sérgio de Vasconcellos. São Paulo: Hucitec, 1990.
CICERONE. Catone Maggiore. Commento e note di Felice Ramorino. Torino: Loescher, 1968.
DAVIS, Gregson. Polyhymnia. The rethoric of Horatian lyric discourse. Berkeley: University of Califórnia Press, 1991.
HOUAISS, Instituto Antonio. Dicionário Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro, Objetiva, 2001.
HORÁCIO. Obras completas. Em traduções de Elpino Duriense, José Agostinho de Macedo, António Luiz de Seabra e Francisco António Picot. São Paulo: Edições Cultura, 1941.
NIETSZCHE. Opere 1822/1895. Trad. de Mirella Ulivieri. Roma: Newton, 1993.
NISBET, R. G. M.; HUBBARD, Margaret. A Commentary on Horace odes. Book 1. Oxford: Clarendon Press, 1985.
QUINN, Kenneth. Latin Explorations. Critical studies in Roman literature. London: Routledge and Kegan Paul, 1963.
SHARROCK, Alison; MORALES, Helen. Intratextuality. Greek and Rom an textual relations. Oxford: Oxford University Press, 2000.
SPAGGIARI, Barbara et alii. O Renascimento italiano e a poesia lírica de Camões. Rio de Janeiro: EDUFF; Tempo Brasileiro, 1992.
VILLENEUVE, F. Horace. Odes et épodes. Texte établi et traduit par F. Villeneuve. Paris: Les Belles Lettres, 1954.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
a. Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0) que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
b. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online após o processo editorial (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal), já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
d. Autores autorizam a cessão, após a publicação, de seu conteúdo para reprodução em indexadores de conteúdo, bibliotecas virtuais, bases de dados de acesso público e similares.